Microscope métallurgique inversé numérique MAGUS Metal VD700
Ces articles peuvent vous intéresser !
Comparer à des articles similaires
Informations produit
Description
Le microscope métallurgique inversé MAGUS Metal V700 convient à l'étude de la microstructure des métaux, des alliages et des semi-conducteurs avec la lumière réfléchie. La platine peut contenir des échantillons of jusqu'à 2 kg (il est donc solo nécessaire que la surface inférieure of de l'échantillon beplat). Les autres parties de l'échantillon ne nécessitent pas de préparation et peuvent avoir n'importe quelle forme. Le microscope est conçu pour de les observations en fond clair et en lumière polarisée, dispose d'un connecteur de caméra latéral et d'un tube trinoculaire esssuitable pour aaaune large gamme de d'applications de laboratoire et de production.
Appareil photo numérique
Lacaméra numérique MAGUS CBF30 vous permet de prendre des photos et d'enregistrer des vidéos aaà travers de un microscope, d'éditer los fichiers résultants, d'organiser des présentations et d'effectuer des mesures linéaires et angulaires de objets (après una calibrage correct).
The device is designed to work on microscopes thatuse the de brightfield method and de objectives 4x, 10x, 20x and 40x.
capteur de 6,3 MP vous permet de prendre des photos et des vidéos lumineuses et détaillées conwith avec une résolution maximale de 3072x2048 pixels. Si nécessaire, la résolution peut être réduite to 1536x1024 pixels. Sin toutefois, cela n'affectera pas a la fréquence d'images de de, qui restera à 59 fps, garantissant ainsi des transitions d'images de fluides, sans secousses ni décalages.
Leconconcapteur CMOS
couleurwith SONY Exmor backlighting de permet d'utiliser l'appareil photo même dans de des conditions de faible luminosité. L'image reste lisible et lumineuse.
L'use de d'un adaptateur avec un grossissement de 0,5x a 0,75x fournira l'image la plus nette possible sans distorsion.
Optique
Lemicroscope est équipé conavecune tête trinoculaire de de conception spéciale : la position de des oculaires peut être ajustée et la tête peut être tournée de 180°. L'appareil photo numérique est installé dans un connecteur latéral del corps del microscope et le moniteur est installé dans le tube oculaire vertical del tête. Division of beam de light, with a ratio de luminous intensities de 100:0 and 0:100 in the body of microscope, and de 50:50 and 100:0 in the trinocular head.
Lenez rotatif est situé sous del'échantillon examiné et dispose d'emplacements pour 5 objectifs (tous inclus dans la configuration de base ofde l'appareil). Tous les les objectifs areplan achromatique, corrigés à l'infini et withlongues distances de travail of. Une lentille supplémentaire peut être montée à la place de any of thelenses supplied. Dans la configuration de base, le grossissement ofthe microscope va de 50x à 1000x.
Éclairage
L'illuminateur de luz réflecteur utilise una ampoule halogène de 30 W dont la luminosité est réglable. La lampe de cabine de fonctionne conavecune puissance de of CA. L'éclairage est suffisamment lumineux pour des observations utilisant des techniques de laslas de microscopie de en fond clair ou de polarisation avectoutes de los objectifs inclus. Il est possible de de mettre en place la méthode de d'éclairage de Köhler et la source de luz peut être centrée a le long de three axes. Les filtres de couleur ofpeuvent être utilisés pour modifier la reproduction of thecolours en photographie ofmicroscopie. Le kit comprend dede polarisation dispositifs (un analyseur et un polariseur), qui sont tous deux amovibles.
Platineet mécanisme de
enfoque En la platine est insérée aaround plaque munie de d'un trou de 10 mm, 20 mm ou 30 mm, et l'échantillon est fixé en place avecun porte-échantillon. La platine est grande (242 x 200 mm) et peut être déplacée, en même temps que l'échantillon, le long de deux axes. Vous pouvez régler la netteté de l'image en utilisant les boutons de mise au point approximative et de mise au point fine de. Il y a un bouton de de verrouillage et un bouton de de réglage de de la tension ofapproximate focus.
Accessoires
Vous pouvezinstaller des accessoires supplémentaires pour tirer le meilleur parti du microscope MAGUS Metal V700.Theaccessories include eyepieces, achromatic flat objectives withlong working distance de, microscope slides de calibration and digital cameras.
Principales caractéristiques ofthe microscope :
- Microscopio pour l'étude de d'échantillons grands et lourds par las techniques de microscopie de en fond clair et polarisation solo est nécessaire pour préparer un côté de de l'échantillon Platina
- de de grande taille
- , withround
- rotating plates provided de holes de 10 mm, 20 mm and 30 mm La
- tête trinoculaire peut être tournée de 180° pendant
- instalación Opciones pour installer unacaméra numérique et un moniteur
- :
- sur le corps dele microscope et sur la tête trinoculaire. Division ofthebeam oflight, witha ratio oflight intensités of100:0 et 0 :
- 100
- dans le corps ofthe microscope, et de 50:50 et 100:0 dans la tête trinoculaire Observations
- con
- lumière réfléchie, source de lumière
- : de 30
- W ampoule halogène conavec luminosité Configuration
- del
- méthode de éclairage Köhler, analyseur et polariseur amovibles, et una source de luz qui peut être
- centrar Amplia gamme de accessoires compatibles pour étendre la performance of microscopio
Caractéristiques principales ofthe camera :
- Recomendado pour use avec de objectifs sous
- aumento Sensor sensible toà la lumièreen couleur
- . pour des
- images nettes même dans dedes conditions de faible éclairage defréquence d'
- image
- de
- 59 fps
- ,
- suffisante pour l'observation de d'objets ou de processus en mouvement movimiento El kit
- comprend un logiciel qui assure une fonctionnalité complète de de toutes les las caractéristiques de de la caméra et, par conséquent, un "démarrage rapide
- " Fiable interface USB 3.
- pour un transfert de rapide des données Adapter
- de la résolution pour queque vous pouvez choisir l'option que qui vous convient le mieux sur chaque momento
Le kit comprend :
Cámara- MAGUS CBF30 numérique (appareil photo numérique, câble USB, CD de installation con pilotes et logiciels, manuel del utilisateur et carte de garantie de) Base
- del microscope con connexion électrique,
- mécanisme de mise au point, platine et revolver tournant Iluminateur
- de luminescence lumière réfléchie with lamp
- adaire Tête trinocular Objet
- ivo plan achromatique corrigé à l'infini :
- PL L5x/0.12 WD 26.1
- mm Lentille
- plane
- achromatique corrigée
- à l'infini :
- PL L10х/0.25 WD 20.2 mm Objetivo
- plan achromatique corrigé à l'infini : PL L20х/0.40 WD 8.80
- mm Objetivo plan achromatique corrigé à l'infini : PL L50х/0.70 WD 3.68
- mm Objetivo plan achromatique corrigé à l'infini
- :
- PL L100x/0,85 (utilisation à sec) WD 0,40 mm Oculaire
- 10x/22 mm con longue distance de accommodation de l'œil (2 pcs) Adaptateur
- de monture C con puissance de grossissement
- 1x Clé hexagonale Câble
- de
- puissance
- CA Cubierta protectora Manual del
- utilisateur et carte de garantía
Disponible sur demande :
Ocular- de 10x/22 mm with-scale de measurement Ocular
- de 12,5x/14 mm (2 pcs
- )
- Ocular of 15x/15 mm (2 pcs
- ) Ocular of 20x/12 mm (2 pcs
- ) Ocular of 25x/9 mm (2 pcs
- ) Objectif plan chromatique corrigé à l'infini :
- PL L40х/0.60 WD: 3.98
- mm Objectif
- plan chromatique
- corrigé à l'infini : PL L60x/0.70 WD
- :
- 2.08
- mm Lentille
- plate
- chromatique corrigée à l'infini : PL L80x/0.80 WD: 1.25
- mm Portaobjetos de calibración
| Brand | MAGUS |
| Garantie | 5 лет |
| EAN | 5905555018454 |
| Taille de l'emballage of (LxLxH) | 49x34x68 cm |
| Poids of expédition | 17,1 kg |
| Délimiteur | Microscope métallurgique inversé MAGUS Metal V700 |
| ==== Delimiter ==== | Spécifications ofthe microscope |
| Type de microscope | optique/lumière, numérique, métallurgique |
| Tête | trinoculaire |
| Embout | Siedentopf, orientable à 180 |
| Angle of inclinaison of tête | 45° |
| Grossissement, x | de base : 50-1000 (*en option : 50-1250/1500/2000/2500) |
| Plage de grossissement of magnification | 800x to 1280x |
| Diamètre du tube de l'oculaire, mm | 30 |
| Oculaires | 10х/22 mm, distance du logement de l'oculaire : 10 mm (*en option : 10x/22 mm avecéchelle, 12.5x/14 15x/15 20x/12 25x/9) |
| Objectifs | plano achromatique corrigé à l'infini : PL L5x/0.12, PL L10x/0.25, PL L20x/0.40, PL L50x/0.70, PL L100x/0.85 (utilisation à sec) distance parafocale of 45 mm (*en option : PL L40x/0.60, PL L60x/0.70 PL L80x/0.80) |
| Revolver | pour 5 lentilles |
| Distance de travail de, mm | 26,1 (5x) 20,2 (10x) 3,98 (40x) 2,08 (60x) 8,80 (20x) 3,68 (50x) 1,25 (80x) 0,40 (100x) |
| Distance interpupillaire, mm | 48 - 75 |
| Scène, mm | 242x200 |
| Portée dela plaque displacement de, mm | 30/30 |
| Plateau | mécanique of twoshafts, round turntable of Ø130 mm with holes of Ø10 mm, Ø20 mm and Ø30 mm |
| Diaphragme | diaphragmes d'ouverture et de champ ouverture et champ intégrés of |
| Mise au point | coaxiale, coaxiale, mise au point grossière (avec de réglage de la tension et de bouton de verrouillage) et mise au point fine (0,002 mm) |
| Éclairage | halogène |
| Luminosité adjustment ofbrightness | yes |
| Alimentation électrique | 220±22 V, 50 Hz, alimentation from red of AC |
| Type of source of éclairage | 12 V/30 W |
| Filtres of light | vert, bleu, jaune, mat |
| Plage de température de fonctionnement de, °C | 5 - 35 |
| Autres éléments | analyseur amovible et polariseur |
| Niveau d'utilisation de | utilisateurs professionnels expérimentés |
| Installation et niveau of difficulty of installation | compliqué |
| Application | métallurgique |
| Emplacement de de l'éclairage | fond |
| Méthode of investigation | champ clair, polarisation |
| Boîtier/étui/pochette inclus dans le kit | housse de protection |
| === Délimiteur === | Appareil photo numérique |
| Capteur | SONY Exmor CMOS |
| Couleur/monochrome | couleur |
| Mégapixels | 6.3 |
| Résolution maximale, pixels | 3072x2048 |
| Taille du capteur | 1/1.8' (7.37x4.92 mm) |
| Taille des pixels of, µ m | 2.4x2.4 |
| Sensibilité tothe light | 425 mV a 1/30 s |
| Rapport signal/bruit | 0,15 mV a 1/30 s |
| Temps d'exposition | 0,02 ms - 15 s |
| Enregistrement vidéo de | yes |
| Enregistrement from vidéo | yes |
| Taux de rafraîchissement of, fps pour chaque résolution | 59 to 3072x2048, 59 to 1536x1024 |
| Place deof installation. | Tube trinoculaire, tube oculaire en remplacement for d'un oculaire |
| Format of photo | *.jpg, *.bmp, *.png, *.tif |
| Format of vidéo | sortie : *.wmv, *.avi, *.h264 (Windows 8 et suivants), *.h265 (Windows 10 et suivants) |
| Plage spectrale, nm | 380-650 (filtre IR intégré) |
| Type d'obturateur de | obturateur roulant |
| Balance des blancs de | manuelle, automatique |
| Contrôle de l'exposition | manuel, automatique |
| Options programmables | taille de l'image of, luminosité, exposition time |
| Logiciel | Vue MAGUS |
| Sortie | USB 3.0, 5 Gb/s |
| Système requirements | Windows 8/10/11 (32 bit et 64 bit), Mac OS X, Linux, Intel Core 2 de processeur jusqu'à 2.8 GHz ou plus, minimum 2 GB de RAM, USB port 3.0, CD-ROM, de 17' ou écran supérieur. |
| Type of mount | monture C |
| Corps | aluminium massif |
| Alimentation de pour la caméra | DC, 5 V, a via de USB port de adaptateur informatique de 12 V, 3 A pour l'élément Peltier |
| Température de fonctionnement range de la chambre, °C | -10 - 50 |
| Humidité range ofde fonctionnement, %, %, --, %. | 30 - 80 |
Caractéristiques
- MarqueLEVENHUK
- Longueur10 cm
- Largeur10 cm
- MatièresPlastique
- Alimentation électriqueManuel
Questions fréquentes
La platine peut contenir des échantillons pesant jusqu'à 2 kg, à condition que la surface inférieure de l'échantillon soit plate.
Les objectifs inclus sont des objectifs plan achromatiques corrigés à l'infini avec des grossissements de 5x, 10x, 20x, 50x et 100x, permettant une plage de grossissement de base allant de 50x à 1000x.
L'éclairage est fourni par une ampoule halogène de 30 W avec une luminosité réglable, permettant d'adapter l'intensité lumineuse selon les besoins d'observation.

















![[JAMAIS UTILISÉ]Endoscope USB 3 en 1 Caméra d'inspection HD ultra fine de 5,5 mm avec 6 LED réglables Câble serpent étanche IP67 Compatible avec tablette Android Window (5M)](https://cdn.manomano.com/images/images_products/41606793/P/159854334_1.jpg)

