- Accueil
- Scheurich
Les locaux de cette entreprise sont situés à , Allemagne
Parole de marchand
Scheurich — die Marke Nr. 1 bei Pflanzgefäßen. Dekorative Ideen, die das Leben schöner und bequemer machen — dafür stehen die Keramikübertöpfe und viele weitere hochwertige Produkte von Scheurich. Für jeden Geschmack bieten wir die passenden Designs, Formen und Farben in höchster Qualität an und produzieren umweltfreundlich.
Conditions de vente
Livraison standard: 7,55€
La livraison des marchandises s'effectue par voie d'expédition à l'adresse de livraison indiquée par le client, sauf accord contraire. Lors du traitement de la transaction, l'adresse de livraison enregistrée par le client auprès de Manomano fait foi. Si l'entreprise de transport renvoie la marchandise expédiée au vendeur parce qu'une livraison chez le client n'a pas été possible, le client supporte les frais de l'expédition infructueuse. Cette disposition ne s'applique pas si le client exerce valablement son droit de rétractation, s'il n'est pas responsable de la circonstance ayant entraîné l'impossibilité de livraison ou s'il a été temporairement empêché d'accepter la prestation proposée, à moins que le vendeur ne l'ait averti de cette prestation un délai raisonnable auparavant.
Conditions générales et informations aux consommateurs Table des matières A. Conditions générales de vente avec informations aux clients 1. Champ d'application 2. Conclusion du contrat 3. Droit de rétractation 4. Prix et conditions de paiement 5. Conditions de livraison et d'expédition 6. Réserve de propriété 7. Responsabilité pour les défauts (garantie) 8. Droit applicable 9. Lieu de juridiction 10. Informations sur le règlement en ligne des litiges A. Conditions générales et informations aux consommateurs 1) Champ d'application 1.1 Les présentes conditions générales de vente (ci-après « CGV ») de Scheurich GmbH & Co. KG (ci-après le « vendeur »), s'appliquent à tous les contrats conclus par un consommateur ou un entrepreneur (ci-après le « client ») avec le vendeur concernant les marchandises et/ou prestations présentées par le vendeur sur la plateforme commerciale Internet ManoMano (ci-après « ManoMano »). Par la présente, l'intégration des propres conditions du client est rejetée, à moins qu'il n'en ait été convenu autrement. 1.2 Le consommateur, au sens des présentes CGV, est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui, pour l'essentiel, ne peuvent être imputées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante. Un entrepreneur au sens des présentes CGV est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante. 2) Conclusion du contrat 2.1 Les descriptions de produits du vendeur présentées sur ManoMano ne constituent pas des offres fermes de la part du vendeur, mais servent à la remise d'une offre ferme par le client.2.2 Der Kunde kann das Angebot über das bei ManoMano integrierte Warenkorbsystem abgeben. 2.3 Lors d'une commande via le système de panier, le client fait une offre de contrat juridiquement contraignante concernant les marchandises contenues dans le panier en cliquant sur le bouton « Acheter maintenant » à la dernière étape du processus de commande. Pour ce faire, le client doit passer par les étapes techniques suivantes : Le client place tout d'abord la marchandise dans le panier virtuel en cliquant sur le bouton « Ajouter au panier » et clique ensuite sur le bouton « Passer à la caisse ». À l'étape suivante, le client doit se connecter à son compte client ManoMano ou en créer un pour la première fois en indiquant son adresse e-mail et son mot de passe. À l'étape suivante, le client doit sélectionner le mode de livraison souhaité et cliquer sur le bouton « Acheter maintenant » pour finaliser sa commande. 2.4 Immédiatement après l'envoi de sa commande, le client reçoit un e-mail de confirmation de MaoMano indiquant que le vendeur a reçu l'offre. Le vendeur peut accepter l'offre du client dans un délai de cinq jours, - en transmettant au client une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail) ou en la faisant transmettre par Amazon, la réception de la confirmation de commande par le client étant déterminante à cet égard, ou - en livrant au client la marchandise commandée ou en la faisant livrer par ManoMano, la réception de la marchandise par le client étant à cet égard déterminante, ou - en demandant ou en faisant demander par Amazon au client de payer après la passation de sa commande, ou - si le paiement par prélèvement automatique est proposé et que le client opte pour ce mode de paiement en prélevant ou en faisant prélever par Amazon le prix total sur le compte bancaire du client, le moment où le compte du client est débité étant à cet égard déterminant. Si plusieurs des alternatives susmentionnées existent, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives susmentionnées se réalise en premier. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client dans le délai susmentionné, il est considéré comme ayant rejeté l'offre, ce qui a pour conséquence que le client n'est plus lié par sa déclaration d'intention. 2.5 Le délai d'acceptation de l'offre commence à courir le jour suivant l'envoi de l'offre par le client et se termine à l'expiration du cinquième jour suivant l'envoi de l'offre. 2.6 Le texte du contrat est enregistré par le vendeur et envoyé au client sous forme de texte (par ex. e-mail, fax ou lettre) après la conclusion du contrat, en plus des présentes CGV et des informations sur le client. De plus, le texte du contrat est archivé chez Amazon et peut être consulté gratuitement par le client via son compte client protégé par un mot de passe chez ManoMano. 2.7 Lors d'une commande via le système de panier d'achat de ManoMano, le client peut corriger en permanence ses saisies avant la passation ferme de la commande à l'aide des fonctions habituelles du clavier et de la souris. En outre, toutes les données saisies sont affichées une nouvelle fois dans une fenêtre de confirmation avant la remise ferme de la commande et peuvent également y être corrigées au moyen des fonctions habituelles du clavier et de la souris. 2.8 Seule la langue allemande est disponible pour la conclusion du contrat. 2.9 Le traitement des commandes et la prise de contact se font par e-mail et par traitement automatisé des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse e-mail qu'il a indiquée pour le traitement de la commande est correcte, de sorte que les e-mails envoyés par le vendeur ou par ManoMano pour le compte du vendeur puissent être reçus à cette adresse. En particulier, le client doit s'assurer, en cas d'utilisation de filtres SPAM, que tous les e-mails envoyés par le vendeur ou par ManoMano pour le compte du vendeur peuvent être délivrés. 3) Droit de rétractation voir la page Droit de rétractation 4) Prix et conditions de paiement 4.1 Les prix indiqués par le vendeur sont des prix globaux et comprennent la taxe sur la valeur ajoutée légale. Le cas échéant, les frais de livraison et d'expédition supplémentaires sont indiqués séparément dans la description du produit. 4.2 Pour les livraisons dans des pays hors de l'Union européenne, d'autres frais non imputables au vendeur et à la charge du client peuvent être occasionnés dans certains cas. Il s'agit par exemple des frais de transfert d'argent par les instituts de crédit (p. ex. frais de virement, frais de change) ou des droits ou taxes d'importation (p. ex. droits de douane). De tels frais peuvent également s'appliquer à la transmission de fonds lorsque la livraison n'a pas lieu dans un pays situé en dehors de l'Union européenne, mais que le client effectue le paiement à partir d'un pays situé en dehors de l'Union européenne. 4.3 Le traitement des paiements est effectué par le prestataire de services de paiement de ManoMano, auquel le vendeur a confié le traitement des paiements. 5) Conditions de livraison et d'expédition voir page Envoi 6) Réserve de propriété Si le vendeur fait une avance, il se réserve la propriété de la marchandise livrée jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû. 7) Responsabilité pour les défauts (garantie) 7.1 Si la marchandise achetée est défectueuse, les dispositions de la garantie légale des vices cachés s'appliquent. 7.2 2 Le client est prié de réclamer auprès du livreur les marchandises livrées présentant des dommages apparents dus au transport et d'en informer le vendeur. Si le client ne s'exécute pas, cela n'a aucune incidence sur ses droits légaux ou contractuels en matière de vices. 8) Droit applicable 8.1 Toutes les relations juridiques entre les parties sont régies par le droit de la République fédérale d'Allemagne, à l'exclusion des lois sur la vente internationale de biens mobiliers. Pour les consommateurs, ce choix de droit ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives du droit de l'État dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle. 8.2 En outre, ce choix de loi ne s'applique pas, en ce qui concerne le droit de rétractation légal, aux consommateurs qui ne sont pas ressortissants d'un État membre de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat et dont le seul domicile et l'adresse de livraison se trouvent en dehors de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat. 9) Lieu de juridiction Si le client agit en tant que commerçant, personne morale de droit public ou fonds spécial de droit public ayant son siège sur le territoire de la République fédérale d'Allemagne, le tribunal compétent exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat est celui du siège social du vendeur. Si le client est domicilié en dehors du territoire de la République fédérale d'Allemagne, le siège social du vendeur est le seul tribunal compétent pour tous les litiges découlant du présent contrat, si le contrat ou les prétentions découlant du contrat peuvent être imputés à l'activité professionnelle ou commerciale du client. Dans les cas susmentionnés, le vendeur est cependant en tout cas autorisé à saisir le tribunal du siège du client. 10) Informations sur le règlement en ligne des litiges Au cours du premier trimestre 2016, la Commission européenne mettra à disposition une plateforme Internet de règlement en ligne des litiges (dite « plateforme RLL »). La plateforme de RLL servira de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges relatifs aux obligations contractuelles découlant de contrats de vente en ligne. La plateforme de RLL sera accessible via le lien suivant : www.ec.europa.eu/consumers/odr B. Informations sur la protection des données 1) Collecte, traitement, utilisation et transmission des données à caractère personnel 1.1 Les données personnelles ne sont collectées que si vous nous les fournissez de votre propre chef pour l'exécution du contrat ou lors de l'inscription à notre newsletter par e-mail. Les données personnelles fournies à cette occasion sont utilisées pour l'exécution du contrat ainsi que pour le traitement de vos demandes. 1.2 Nous utilisons en outre votre adresse e-mail à des fins publicitaires, dans la mesure où vous y avez expressément consenti. Vous pouvez à tout moment révoquer votre consentement à l'utilisation de votre adresse e-mail à des fins publicitaires, avec effet pour l'avenir. 1.3 Dans le cadre de l'exécution du contrat, nous transmettons vos données à l'entreprise de transport chargée de la livraison, dans la mesure où cela est nécessaire pour la livraison de la marchandise. 1.4 Après l'exécution complète du contrat, vos données seront bloquées en tenant compte des délais de conservation prévus par le droit fiscal et commercial et seront supprimées à l'expiration de ces délais, à moins que vous n'ayez expressément consenti à l'utilisation ultérieure de vos données. 2) Vos droits et comment nous contacter Vous avez le droit d'obtenir gratuitement des informations sur les données que nous avons enregistrées à votre sujet et, le cas échéant, un droit de rectification, de blocage ou de suppression de ces données. Pour toute question concernant la collecte, le traitement ou l'utilisation de vos données personnelles, vous pouvez nous contacter gratuitement. Vous trouverez notre adresse de contact dans nos mentions légales.
Avis de confidentialité concernant le traitement des informations des clients lors de l'achat sur une place de marché électronique Nous, Scheurich GmbH & Co KG, proposons nos produits entre autres sur des places de marché électroniques telles qu'Amazon ou Ebay. Nos clients peuvent commander les produits via le site web de la place de marché et paient le prix d'achat à l'exploitant de la place de marché. La commande nous est ensuite transmise. Le contrat de vente est conclu directement entre nos clients et nous. La livraison de la marchandise s'effectue depuis nos centres logistiques directement à l'adresse indiquée dans la commande. Dans ce contexte, les données personnelles de l'acheteur et, si elles diffèrent, les données du destinataire de la marchandise sont traitées aussi bien par l'exploitant de la place de marché que par nous-mêmes. En ce qui concerne le traitement des données par l'exploitant de la place de marché, nous renvoyons à ses informations de confidentialité. Conformément à l'article 14 du RGPD, des traitements de vos données personnelles que nous effectuons en tant que responsables dans le cadre du traitement des commandes et du support produit postérieur. Entité responsable : Scheurich GmbH & Co KG Gottlieb-Wagner-Str. 2 63924 Kleinheubach/Main Tel.: 09371 5070 E-Mail: info@scheurich-group.de Coordonnées du délégué à la protection des données Nous avons désigné un responsable de la protection des données. Marc Dauenhauer Breite Strasse 22 40213 Düsseldorf Vous pouvez le contacter à l'adresse e-mail dsb@dauenhauer.de Objectifs du traitement des données et vos bases juridiques Si vous êtes l'acheteur de nos marchandises, nous traitons vos données personnelles afin d'exécuter le contrat de vente conclu entre vous et nous et de livrer les marchandises. Si vous avez été indiqué dans la commande comme destinataire différent des marchandises, nous traitons vos données afin de vous envoyer les marchandises. De même, nous traitons vos données en cas de réclamation, de garantie ou d'autres cas de service liés à l'achat. Si vous nous contactez après l'achat, nous traitons vos données pour répondre à vos demandes. La base juridique des traitements susmentionnés est l'article 6, paragraphe 1, point b) du RGPD pour l'exécution d'un contrat auquel vous êtes partie. En outre, nous traitons vos données pour remplir nos obligations fiscales et autres obligations légales conformément à l'article 6, paragraphe 1, point c), du RGPD en liaison avec les dispositions pertinentes du droit fiscal et commercial. En outre, nous traitons des informations vous concernant dans la mesure où cela est nécessaire pour préserver notre position juridique (par ex. pour faire valoir ou défendre des droits) en tant que notre intérêt légitime. La base juridique pour cela est l'article 6, paragraphe 1, point f du RGPD. Catégories de données Nous traitons les catégories de données suivantes aux fins susmentionnées: • Prénom, nom, le cas échéant adresse e-mail, numéro de téléphone, adresse du cocontractant • Prénom, nom, le cas échéant adresse e-mail, numéro de téléphone, adresse du destinataire de la marchandise • Date et heure de la commande • Marchandise commandée, quantité et prix d'achat • Marchandise livrée, quantité, numéros d'article, numéros de série • Date d'expédition, informations logistiques • Retour de colis (motif du retour et autres informations logistiques) • Données de réclamation, de rétractation et de retour • Données de créances • Données relatives à votre demande ou souhait de contact • Délais de suppression ou durée de conservation des données En principe, nous ne conservons vos données personnelles que le temps nécessaire à la réalisation des objectifs de traitement. Nous supprimons vos données au plus tard lorsque les délais de conservation légaux ont expiré. Ceux-ci sont de 8 ans pour les informations fiscales et de 6 ans pour les lettres commerciales. Nous supprimons les autres informations au plus tard après 3 ans. Dans des cas particuliers justifiés, nous pouvons toutefois conserver des informations plus longtemps, par exemple si cela est nécessaire pour préserver notre position juridique. Transmission de données En principe, nous ne transmettons pas vos données personnelles à des tiers. Une transmission n'a lieu que dans les cas suivants : • Nous transmettons vos informations à nos prestataires de services si cela est nécessaire à l'exécution de nos prestations. Pour ce faire, nous ne faisons appel qu'à des partenaires de confiance qui sont soit soumis à des obligations légales de confidentialité, soit liés à nous par un contrat de traitement des commandes. Nous mettons volontiers à votre disposition une liste de ces prestataires sur demande. • Nous transmettons vos informations à des tiers (par ex. aux autorités) si nous y sommes légalement tenus. Nous examinerons de manière critique les demandes correspondantes et les refuserons le cas échéant dans le cadre de nos possibilités légales. Droit de rétractation de votre consentement au traitement des données Si les traitements de données sont réalisés uniquement avec votre consentement explicite, vous pouvez révoquer à tout moment un consentement déjà donné. La légalité du traitement des données effectué jusqu'à la révocation n'est pas affectée par la révocation. Droit d'opposition à la collecte de données dans des cas particuliers ainsi qu'à la publicité directe (art. 21 RGPD) LORSQUE LE TRAITEMENT DES DONNÉES EST EFFECTUÉ SUR LA BASE DE L'ART. 6 ABS. 1 LIT. E OU F DU RGPD, VOUS AVEZ LE DROIT DE VOUS OPPOSER À TOUT MOMENT, POUR DES RAISONS TENANT À VOTRE SITUATION PARTICULIÈRE, AU TRAITEMENT DE VOS DONNÉES PERSONNELLES ; CECI S'APPLIQUE ÉGALEMENT AU PROFILAGE FONDÉ SUR CES DISPOSITIONS. VOUS TROUVEREZ DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE PROTECTION DES DONNÉES LES BASES JURIDIQUES RESPECTIVES SUR LESQUELLES SE FONDE UN TRAITEMENT. SI VOUS VOUS Y OPPOSEZ, NOUS NE TRAITERONS PLUS VOS DONNÉES PERSONNELLES CONCERNÉES, À MOINS QUE NOUS PUISSIONS DÉMONTRER DES RAISONS IMPÉRIEUSES ET DIGNES DE PROTECTION POUR LE TRAITEMENT QUI PRÉVALENT SUR VOS INTÉRÊTS, VOS DROITS ET VOS LIBERTÉS, OU QUE LE TRAITEMENT SERVE À FAIRE VALOIR, À EXERCER OU À DÉFENDRE DES DROITS EN JUSTICE (OPPOSITION À L'ART. 21, AL. 1, DSGVO). SI VOS DONNÉES PERSONNELLES SONT TRAITÉES À DES FINS DE PUBLICITÉ DIRECTE, VOUS AVEZ LE DROIT DE VOUS OPPOSER À TOUT MOMENT AU TRAITEMENT DES DONNÉES PERSONNELLES VOUS CONCERNANT À DES FINS DE PUBLICITÉ DIRECTE ; CECI S'APPLIQUE ÉGALEMENT AU PROFILAGE DANS LA MESURE OÙ IL EST LIÉ À UNE TELLE PUBLICITÉ DIRECTE. SI VOUS VOUS Y OPPOSEZ, VOS DONNÉES PERSONNELLES NE SERONT PLUS UTILISÉES À DES FINS DE PUBLICITÉ DIRECTE (OPPOSITION CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 21, PARAGRAPHE 2, DU TRAITÉ D'AMSTERDAM). Droit de réclamation auprès d'une autorité de surveillance En cas de violation du RGPD, les personnes concernées disposent d'un droit de recours auprès d'une autorité de contrôle, notamment dans l'État membre de leur résidence habituelle, de leur lieu de travail ou du lieu de la violation présumée. Ce droit de recours s'exerce sans préjudice des autres voies de recours administratives ou judiciaires. Droit à la portabilité des données Vous avez le droit de vous faire remettre ou de faire remettre à un tiers, dans un format courant et lisible par machine, les données que nous traitons de manière automatisée sur la base de votre consentement ou en exécution d'un contrat. Si vous demandez la transmission directe des données à un autre responsable, cela ne se fera que dans la mesure où cela est techniquement possible. Information, rectification et suppression Dans le cadre des dispositions légales en vigueur, vous avez à tout moment le droit d'obtenir gratuitement des informations sur vos données personnelles enregistrées, leur origine et leur destinataire ainsi que sur la finalité du traitement des données et, le cas échéant, un droit de rectification ou de suppression de ces données. Pour ce faire, ainsi que pour toute autre question relative aux données personnelles, vous pouvez nous contacter à tout moment. Droit à la limitation du traitement Vous avez le droit de demander la limitation du traitement de vos données personnelles. Pour ce faire, vous pouvez nous contacter à tout moment. Le droit à la limitation du traitement existe dans les cas suivants : • Si vous contestez l'exactitude de vos données à caractère personnel enregistrées chez nous, nous avons généralement besoin de temps pour le vérifier. Pendant la durée de la vérification, vous avez le droit de demander la limitation du traitement de vos données à caractère personnel. • Si le traitement de vos données à caractère personnel s'est produit/se produit de manière illicite, vous pouvez demander la limitation du traitement des données au lieu de leur suppression. • Si nous n'avons plus besoin de vos données à caractère personnel, mais que vous en avez besoin pour exercer, défendre ou faire valoir des droits en justice, vous avez le droit de demander la limitation du traitement de vos données à caractère personnel au lieu de leur effacement. • Si vous avez fait opposition conformément à l'article 21, paragraphe 1, du RGPD, une mise en balance de vos intérêts et des nôtres doit être effectuée. Tant qu'il n'a pas été déterminé quels intérêts prévalent, vous avez le droit d'exiger la limitation du traitement de vos données à caractère personnel. Si vous avez limité le traitement de vos données à caractère personnel, ces données - à l'exception de leur conservation - ne peuvent être traitées qu'avec votre consentement ou pour la constatation, l'exercice ou la défense de droits en justice ou pour la protection des droits d'une autre personne physique ou morale, ou encore pour un motif d'intérêt public important de l'Union européenne ou d'un État membre.
Si vous changez d’avis, les retours sont gratuits!
Vous avez 30 jours pour retourner vos produits. Vous serez remboursé au plus tard 14 jours après la réception par le marchand de votre décision de vous rétracter. Veuillez noter que le marchand peut suspendre votre remboursement jusqu'à réception des produits ou de la preuve de renvoi des produits retournés, la date la plus proche étant retenue. Si vous disposez toujours de l'emballage d'origine, merci de l'utiliser pour renvoyer votre produit.
Comment retourner un produit?
C'est facile! Rendez-vous dans "Mes commandes" et cliquez sur "retourner mon produit" pour avoir les instructions de retour.
Informations selon § 5 TMG Responsable du contenu: Scheurich GmbH & Co. KG Gottlieb-Wagner-Str. 2 63924 Kleinheubach/Main Germany Dépôt postal: Scheurich GmbH & Co. KG Boîte postale: 1160 / 63921 Kleinheubach/Main Téléphone: +49 9371 507-0 Télécopieur: +49 9371 507-101 Courrier électronique: info@scheurich.de Gérants: Marcus Grothaus, Ralf Schwinn, Björn Hansen
